«Tilrettelagt teoriprøve med tolk» er et offisielt navn for «Teoriprøven med tolk». Det er en tilrettelagt prøve for personer som har behov for språklig støtte under teoriprøven for førerkort. Denne ordningen er spesielt viktig for personer med et annet morsmål enn norsk, slik at de kan forstå spørsmålene og gi riktige svar. Prøven administreres av Statens vegvesen og tilbyr tolking i forskjellige språk for å sikre at kandidaten får like muligheter til å bestå. Tolken hjelper kandidaten med å forstå spørsmålene og besvare dem korrekt. Dette tiltaket er ment å gjøre det lettere for personer med språklige barrierer å oppnå førerkortet.
Teoritolk er en spesialisert type tolk som oversetter/tolker i tilrettelagt teoriprøve. Teoritolks oppdrag knyttet spesielt til trafikklovgivning og førerkort. Å være teoritolk (fra 01/01-2027) kreves at tolken innehar kvalifikasjoner som registeret tolk (oppført i tolkeportalen), har en gyldig norske førerkort, har fått «Godkjenning som tolk ved teoriprøven hos Stantes vegvesen» med de språkene som tolken ønsker å påta seg oppdrag i, siste men ikke minste tilhører/knytter seg til et av de tolkebyråene som er kjent for Stantens vegvesen (Godkjenning som Tolkebyråer ved skjermtolking hos Statens vegvesen). Deres oppgave er å sikre at kandidater som ikke har norsk som morsmål, kan forstå og kommunisere effektivt under eksamen.
Et tolkestudio er en spesialisert plass der tolker utfører sitt arbeid, spesielt ved telekommunikasjon og videooverføring. Teoritolker arbeider vanligvis fra slike studioer med utstyr og tilkoblingssystemer som er godkjent av Statens vegvesen. Denne godkjenningen er viktig for å sikre at teoriprøven, som er en del av førerkortsprosessen, ikke blir urettmessig kopiert. Under teoriprøven skjer tolking i sanntid via skjermtolking. Tolkbrukeren og kandidaten sitter i et eksamensrom på trafikkstasjonen, mens tolken befinner seg i et separat tolkestudio. Tolkestudioet er utstyrt med profesjonelt tolkeutstyr som mikrofoner, hodetelefoner og datamaskiner, som muliggjør effektiv strømming og tolkning av lyd- og videosignaler. Disse studioene er designet for å ivareta konfidensialitet og sikkerhet, slik at sensitive opplysninger beskyttes. Fleksibiliteten i tolkestudioer gjør det også mulig for tolker å tilby tjenester til kandidater på ulike steder, noe som gir økt tilgjengelighet. Tolkestudioer i Norge brukes primært for teoriprøver for førerkort, og tilbyr språklig støtte til kandidater som trenger det. Vi har de beste beliggende tolkestudioer som finnes her i Norge at de ligger midten i sentrum av Oslo på Tjuvholmen.
Vi benytter det nyeste og mest avanserte tolkeutstyret i våre tolkeoppdrag knyttet til tilrettelagt teoriprøve. Utstyret inkluderer Cisco Webex Desk Pro, en videokonferanseløsning som kombinerer høyteknologiske funksjoner som 27-tommers berøringsskjerm, innebygd digitalvideokamera, en oppstilling med åtte mikrofoner og stereohøyttalere. Dette gir oss krystallklar lyd- og bildekvalitet, som er essensielt for en sømløs tolkeopplevelse under teoriprøvene. I tillegg har vi en avtale om døgnkontinuerlig IT-support fra Cisco, som sikrer at vi raskt kan få hjelp hvis det skulle oppstå tekniske problemer med signaler eller andre overføringsutfordringer via Cisco WebEx A-Flex-C Device. Denne støtten er avgjørende for å opprettholde en stabil og pålitelig kommunikasjon under tolkeoppdragene.
Det er flere faktorer som kan påvirke en kandidats evne til å bestå teoriprøven. Ofte kan manglende kunnskap være en medvirkende årsak, men det er også viktig å vurdere tolkenes rolle i prosessen. Dersom tolken ikke har tilstrekkelig kompetanse, kan dette påvirke resultatet negativt.
Tolker som ikke føler seg kvalifisert til å påta seg oppdrag, kan oppleve dårlig samvittighet, spesielt når de vet at det kan ta lang tid for en kandidat å få en ny prøvetid. Dette kan føre til at de trekker seg fra oppdrag på kort varsel, noe som er problematisk for både kandidaten og tolkebyrået. I tilfeller der tolken har fått et annet oppdrag, som å være rettestolk hos domstolen, kan dette komplisere situasjonen ytterligere.
Tolkebyråer er ofte motvillige til å blande seg inn i slike saker, ettersom de må håndtere erstatning av tolker når en av dem trekker seg, spesielt på eksamensdato. Uventede situasjoner, som sykdom hos tolken eller sensor fra Statens vegvesen, eller dårlige værforhold som fører til avlysninger, kan også skape vanskeligheter. I slike tilfeller må tolkebyrået fortsatt betale tolken og dekke eventuelle utgifter.
Disse utfordringene gjør det tydelig at det er behov for en bedre struktur og støtte for tolker og kandidater i teoriprøveprosessen.
Natcha Språktjenester, ved Natcha Seljestokken, tilbyr et 3-dagers kurs for tolker som ønsker å påta seg oppdrag som teoritolk. Kurset er spesielt designet for tolker som ønsker å tilegne seg nødvendig kompetanse og forståelse for å møte kravene fra Statens vegvesen.
Målgruppe og Innhold Kurset retter seg mot både erfarne og uerfarne tolker som ønsker å starte en karriere innen teoritolking. Gjennom de tre dagene vil tolkekandidater lære om hvordan man utfører tolkeoppdrag på en profesjonell og tilfredsstillende måte. Kurset vil dekke følgende moduler:
Introduksjon til teoritolking: Etikk, profesjonell praksis og tolkeansvar.
Trafikklovgivning og forskrifter: En innføring i gjeldende lover, forskrifter og terminologi knyttet til teoritolking.
Praktiske øvelser: Case-studier og evaluering av tolkens ferdigheter.
Læringsmål Målet med kurset er at tolkekandidater skal få en dypere forståelse for Statens vegvesens krav, relevant lovverk, tekniske ferdigheter og etisk tolkning. Kurset gir en solid plattform for å utføre teoritolking på et profesjonelt nivå.
Kursdatoer og varighet Kurset arrangeres fire ganger i året: i januar, apr, juli og oktober. Hver kursdag avholdes på lørdager i Oslo sentrum, Tjuvholmen Allé 3, fra fra kl. 13:00 til 16:00.
Påmelding og avgifter Påmelding gjøres via e-post til [email protected]. Alle tre dager er obligatoriske for å oppnå kursbevis. Kursavgiften er kr 4 750,- inkludert materiell og MVA. Forhåndsbetaling til bedriftskonto (3361 23 30129) er påkrevd for å bekrefte plass.
Krav og sertifisering
For å kunne avlegge prøven som kvalifiserer til oppdrag som teoritolk, må tolkekandidater først bestå en kartleggingsprøve. Kurset avsluttes med en valgfri eksamen, som tilbys på tre ulike nivåer:
Grunnleggende nivå: Gir godkjenning som teoritolk for tilrettelagt teoriprøve i det språket kandidaten har avlagt eksamen i.
Intermediate nivå: Krever at tolken er registrert på D-nivå i Nasjonalt tolkeregister, og har utført minst 50 tolkeoppdrag over en periode på tre år.
Avansert nivå: For å kvalifisere seg til dette nivået, må tolken være registrert på D-nivå i Nasjonalt tolkeregister, har utført minst 100 tolkeoppdrag over en periode på fem år, ha fullført en bachelor- og mastergrad i Norge, samt ha PPU (Praktisk-Pedagogisk Utdanning) dersom tolken ikke har lærerutdanning. Det stilles også krav om en undervisningsstilling i en kommune. Dette nivået kvalifiserer tolken til instruktørrollen eller til å delta i trafikkopplæring.
Eksamen gjennomføres av intern og ekstern sensor, og det vil bli gjort en helhetsvurdering av kandidatens tolketeknikk, språkforståelse og kunnskap om fagterminologi.
Foredragsholdere Hovedforedragsholder er Natcha Seljestokken, en erfaren teoritolk med lang fartstid hos Statens vegvesen. Natcha har tolkekompetanse i thai/norsk og engelsk/norsk, og har fullført flere relevante utdanninger, inkludert PPU ved Høgskulen på Vestlandet, Tolkeutdanning ved OsloMet og Trafikalt grunnkurs for lærere i offentlig skoleverk fra Nord Univeresitet. Gjesteforelesere inkluderer en norsk advokat og en norsk trafikklærer som vil bidra med spesialisert kunnskap.
Svarene finner du forhåpentligvis her. Ta gjerne kontakt med oss dersom du ikke finner svaret på spørsmålet ditt under.
Det er et krenvende arbeidet å organisere en Tilrettelagt teoriprøve ettersom det er flere faktorer som man må ta hensyn til, eksempel, kandidats prøven tid som tildelt fra Statens vegvesen, tilgjengelighet av tolkstudio og tilgjengelighet av tolken. Teoritolker utfører sitt arbeid under teoriprøver, som kan holdes på bestemte dager i uken eller i henhold til timeplaner fra tolkebyrå og Statens vegvesen. Til vanlig er det to sesjoner av teoritolk oppdrag enten på morgen kl. 09.30/09.45 eller i ettermiddag kl. 12.30/12.45, men disse tidspunkt kan være avviket i noe små lokalt trafikkstasjoner.
Teoritolk er viktig fordi de bidrar til å sikre at alle kandidater, uansett språklig bakgrunn, har lik tilgang til teoriprøven. Dette er essensielt for å opprettholde rettferdighet og inkludering i førerkortsprosessen, og det bidrar til å øke trafikksikkerheten ved at alle førere har en klar forståelse av trafikklovgivningen.
Teoritolken: Oversetter og tolker spørsmål og instruksjoner fra norsk til kandidatens kildespråk.
Kandidaten: Deltar i teoriprøven og stiller spørsmål til tolken hvis noe er uklart.
Sensoren: Evaluere kandidatens prestasjoner under prøven, sikrer at den oppfyller de fastsatte kravene.
Statens vegvesen: Organiserer og administrerer teoriprøver og har ansvar for kvalitetssikring av tolkingstjenester.
Teoritolker jobber ved å lytte til spørsmål og instruksjoner under teoriprøven og oversette dem til kandidatens kildespråk i sanntid. De må ha en grundig forståelse av både norsk og kildespråket, samt trafikkregler og relevante forskrifter. Tolken må også kunne håndtere tekniske hjelpemidler, som skjermtolking, der de tolker lyd til kandidaten.
I Norge er det totalt 5 regioner med 102 trafikkstasjoner som tilbyr tjenester relatert til førerkort og kjøretøy. Disse stasjonene ligger fordelt over hele landet, men ikke alle trafikkstasjoner tilbyr Tilrettelagt teoriprøve med tolk. Per i dag (12/10-2024) er disse trafikkstasjoner tilbyr Tilrettelagt teoriprøve med tolk; Alta, Bergen, Bodø, Brønnøysund, Drammen, Fauske (Nordland), Finnsnes, Førde, Haugesund, Harstad, Kristiansand, Kristiansund, Mo i Rana, Molde, Namsos, Narvik, Nordfjordeid, Risløkka (Oslo), Sortland, Stavanger, Steinkjer, Stjørdal, Trondheim, Tromsø, Vadsø, Ørsta og Ålesund.
© 2022 TeoriTolk • Levert av Magnesen Media AS